Keine exakte Übersetzung gefunden für حوار مباشر

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch حوار مباشر

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Así pues, comencé un diálogo directo con los rebeldes.
    وهكذا أقدمتُ على حوار مباشر مع المتمردين.
  • Se reanudó el diálogo directo con Belgrado (objetivo prioritario).
    استؤنف الحوار المباشر مع بلغراد (من الأولويات).
  • El Comité seguirá fomentando un diálogo directo con los Estados en lo que respecta a la aplicación de la resolución 1373 (2001).
    وستواصل اللجنة إجراء حوار مباشر مع الدول بشأن تنفيذ هذه الدول للقرار 1373 (2001).
  • Está previsto que después que concluya la sesión de diálogo los copresidentes del diálogo se reúnan inmediatamente para preparar su presentación de síntesis.
    ومن المتوقع أن يجتمع الرئيسان المشاركان للحوار بعد جلسة الحوار مباشرة لإعداد عرضهما الموجز.
  • El Acuerdo de Uagadugú fue resultado del diálogo directo entre el Gobierno del Presidente Gbagbo y las Forces nouvelles.
    وانبثق اتفاق واغادوغو من الحوار المباشر بين حكومة الرئيس غباغبو والقوات الجديدة.
  • Consiste en propiciar el diálogo directo entre las dos partes, con el fin de encontrar una solución que vincule el derecho a los intereses de unos y otros.
    وستشجع العملية على الحوار المباشر بين الطرفين بغية إيجاد حل يحفظ مصالح الجميع وفقا للقانون.
  • El Comité seguirá fomentando un diálogo directo con los Estados en lo que respecta a la puesta en práctica de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad.
    ستمضي اللجنة في حوارها المباشر مع الدول بشأن تنفيذ هذه الدول لقرار مجلس الأمن 1373 (2001).
  • Sin embargo, el diálogo directo será nuestro instrumento clave para promover la cooperación interinstitucional sin renunciar a las aspiraciones de nuestro pueblo.
    ومع ذلك، سيكون الحوار المباشر أداتنا الرئيسية للنهوض بالتعاون فيما بين المؤسسات، دون التضحية بتطلعات شعبنا.
  • La mayoría de las autoridades de Belgrado no han apoyado la participación de los serbios de Kosovo en las Instituciones Provisionales o en procesos destinados a atender sus necesidades especiales, incluidos la descentralización y el grupo de alto nivel sobre seguridad que mi Representante Especial propuso a Belgrado en 2004.
    ولم يُعقد أي اجتماع بين الأفرقة العاملة للحوار المباشر بين بريشتينا وبلغراد منذ آذار/مارس 2004.
  • Como Belgrado se rehúsa a intervenir, están bloqueados el diálogo directo entre Belgrado y Pristina y la participación local de los serbios de Kosovo.
    وتوقف الحوار المباشر بين بلغراد وبريشتينا والمشاركة المحلية لصرب كوسوفو بسبب رفض بلغراد الدخول فيه.